Kako

Tako deluje Google Translate brez povezave

Med potovanjem v Nemčijo ali angleško govorečo državo se večina lahko znajde, toda vsi včasih pridejo v državo, kjer jezika ne govorijo. Namesto da se zafrkavate s slovarji, je bolje uporabiti novo aplikacijo Google Translate. Deluje celo brez povezave. Le malo ljudi ve, kako zmogljiv je Google Translate brez internetne povezave.

Nasvet 01: 59 jezikovnih paketov

Pred nekaj leti je Google razvil PBMT: stavčno strojno prevajanje. Ta tehnika je Googlu omogočila, da stavke prevede besedo za besedo, kar še zdaleč ni popolno. Sledilo je nevronsko strojno prevajanje (NMT), ki je v danem kontekstu prevedlo celotne stavke naenkrat in dalo veliko boljši rezultat. Danes ta tehnologija deluje neposredno na mobilnih napravah, kar pomeni, da lahko Googlovo prevajalsko storitev uporabljate tudi brez aktivne internetne povezave. Vse, kar morate storiti, je prenesti vnaprej razpoložljiv jezik. Nanaša se na jezikovne pakete s samo 35 do 45 MB na jezik, tako da jih lahko nagovorijo tudi pametni telefoni nižjega cenovnega razreda z majhno prostornino. Aplikacija Google Translate lahko pretvori 103 jezike, od tega 59 brez internetne povezave. Ko prvič odprete prevajalnik brez povezave, sta aktivirana samo vaš uporabniški jezik (nizozemščina) in angleščina. Če želite na primer tudi francosko prevesti v francoščino, lahko v tem oknu naložite ta jezikovni paket. Dotaknite se trenutno razpoložljivega jezika in na seznamu jezikov izberite dodaten paket, ki ga želite dodati.

Nasvet 02: Preberite ali govorite

Med tipkanjem bo prevod prevedel Google Translate. Poleg tega se zdi, da ima modra puščica prevedeno besedilo ženski glas. Če želite to narediti, morate Google Prevajalniku dati dovoljenje za uporabo mikrofona vaše naprave. Torej vam ni nerodno, ker ste napačno izgovorili besedo. Natakar na terasi v Franciji natančno razume, kaj mislite z izrazom »un verde d’eau pétillante«. V glavnem oknu lahko zamenjate dva izbrana jezika. V ta namen služita dve puščici na vrhu.

60% natančneje

Kako natančen je Google Translate? Google so oceno učinkovitosti svojega orodja ocenili domači govorci, ki so med preskusi ocenili vrednost na lestvici od 0 do 6. Za najpomembnejše jezike je Google Translate dosegel povprečno oceno 5,43 od 6. Angleščina v španščino. Kitajsko-angleški je prejel 4.3. Google vztraja, da je novo orodje 60% natančnejše od starega Google Prevajalnika. Čez nekaj časa bodo smešno slabi prevodi, iz katerih se norčujemo na Twitterju pod oznako #badtranslations, končani.

Nasvet 03: Vizualni prevodi

Google je pred nekaj leti kupil podjetje Quest Visual in tako pridobil prevajalec obogatene resničnosti Word Lens. Ta tehnologija je zdaj vključena v Google Translate, zato lahko pametni telefon usmerite na tablo, napisano v tujem jeziku. Nato boste prejeli prosojnico v živo v svojem jeziku. Če želite to narediti, tapnite ikono kamere na dnu besedilnega polja za prevod. Aplikacija bo uporabila jezikovne nastavitve izbranega glavnega vmesnika. Preden tapnete gumb kamere, se prepričajte, da ste izbrali pravi jezik. Nato zaženite animacijo optičnega branja in nato povlecite prst, da označite besedilo. Nato tapnite modri gumb na desni strani prevedenega besedila. S tem zaprete način kamere in se s prevedenim besedilom vrnete na začetni zaslon.

Pogoste prevode lahko shranite za kasneje v integrirani zbirki izrazov

Nasvet 04: Dotaknite se za prevajanje

Ko prejmete vrsto sporočil ali e-poštnih sporočil v tujem jeziku, je težko nenehno preklopiti na aplikacijo Prevajalec. Zato ima Google to funkcijo Dotaknite se za prevajanje ki je mimogrede na voljo samo v Androidu. Ta funkcija omogoča prevajanje besedila v drugih aplikacijah z aplikacijo Google Translate. To funkcijo omogočite v nastavitvah prevajanja, kjer izberete privzete jezike. Če Dotaknite se za prevajanje je omogočeno, morate samo kopirati besedilo, tako da se v zgornjem desnem kotu zaslona prikaže oblaček za prevod. Mimogrede, lahko greš naprej Nov prevod da vnesete drugo besedno zvezo, ne da bi zapustili pojavno okno.

Nasvet 05: Frazer

Za hitrejše prevajanje pogostih stavkov aplikacija za prevajanje deluje z integriranim zbirko izrazov, kjer shranite pomembne prevode za hiter dostop pozneje. Google Translate hrani seznam nedavnih fraz pod glavnim besedilnim poljem. Če želite v frazo dodati frazo, tapnite ikono zvezdice. Ta vodnik je dostopen v navigacijskem meniju. Sčasoma bo ta vodič postal zelo dolg, a na srečo obstaja funkcija iskanja. Ko tapnete element v vodniku, se fraza samodejno prikaže v vmesniku Prevajalec.

Alternative

Če želite videti alternativne prevode za določeno besedo, kliknite modro puščico in Google bo predlagal seznam različnih možnosti. Google tudi navede, za kateri del govora gre: samostalnik, glagol, prislov itd.

Nasvet 06: Govori, poslušaj

Google Translate zdaj prevede tudi vse, kar sliši. Če ne želite tipkati, se lahko neposredno pogovorite s pametnim telefonom. Če želite to narediti, morate najprej tapniti ikono mikrofona. Ta funkcija deluje najbolje, če govorite gladko in se ne ustavite sredi stavkov. Za neposreden prevod je mogoče pred mikrofon predvajati tudi predposneti avdio ali video. Google privzeto blokira slab jezik, če pa želite enkrat prevesti vulgarno besedo, vklopite Glasovni vnos možnost Blokiraj slab jezik iz.

V novem načinu pogovora pametni telefon postavite kot tolmača med vas in drugega zvočnika

Nasvet 07: način pogovora

Prevajanje nekaj stavkov je koristno, vendar je dejansko pogovor druga stvar. Kljub temu novi Google Translate z novim načinom pogovora pomaga pri pogovoru. Če želite to narediti, pametni telefon postavite med sebe in osebo, ki govori drug jezik. Nato v način pogovora vstopite tako, da tapnete ikono mikrofona na dnu glavnega besedilnega polja. Začne se s priročnim pojavnim oknom z navodili, ki drugi osebi razložijo situacijo v njegovem jeziku. Tako razume, kaj nameravate. Ta način pogovora preklaplja med obema jezikoma. Govorite in aplikacija prevaja, nato druga oseba govori in aplikacija prevaja namesto vas. Google Translate v privzeti nastavitvi posluša en jezik hkrati, na sredini pa je gumb, zaradi katerega aplikacija posluša oba jezika. To omogoča bolj naravno izkušnjo pogovora, pod pogojem, da se izognete medsebojnim pogovorom.

Nasvet 08: Rokopis

Za tiste, ki niso vedeli: v aplikaciji Google Translate je mogoče celo prepoznati rokopis in ga pretvoriti v drug jezik. To ni kakršen koli pripomoček ali funkcija za dešifriranje nečitljivih črk. Gumb Rokopis uporabljate za prevajanje besed iz druge abecede. Recimo, da želite razvozlati kitajsko besedilo. Nato lahko vsak znak zapišete tako, da Google prikaže predloge, kaj to lahko pomeni. Ne samo, da morate pisati jasno, tudi vnaprej morate vedeti, kateri jezik je. V nasprotnem primeru ne boste mogli nasloviti pravilnega modula za prevajanje.

Nasvet 09: Zgodovina prevodov

Aplikacija shrani zgodovino prevodov v mobilni napravi. Na dnu začetnega zaslona boste našli prejšnje prevode. Ko želite odpreti prejšnji prevod, ga preprosto tapnite. Če želite tak prevod izbrisati, ga povlecite v levo ali desno. Če vam je všeč vaša zasebnost in želite izbrisati celotno zgodovino prevodov, tapnite meni v zgornjem levem kotu za dostop do Nastavitve prihaja. Tam izberete nalogo Zgodovina prevodov počistiti.

Celozaslonski način

Da bo mobilni prevajalec bolj viden, lahko rezultat prikažete v celozaslonskem načinu. Če želite to narediti, tapnite modro puščico za prevodom in tam uporabite ikono za celozaslonski način.

Nasvet 10: Prepoznavanje besedila

Posebej priročen način prevajanja natisnjenega besedila, ne da bi ga bilo treba znova vpisovati, je s kamero pametnega telefona. Pod vnosnim poljem tapnite ikono kamere. Nato fotografirate stran ali meni. Prepričajte se, da je besedilo pravilno na sliki, in tapnite rdeči gumb, da posnamete fotografijo. Google s pomočjo polja analizira besedilo in označi, kje ga je aplikacija prepoznala. Če želite prevesti del besedila, s prstom označite želeni odstavek. Če želite prevesti celotno besedilo, uporabite modri gumb s puščico.